Kelemen Kinga

A woman with dark hair and hoop earrings standing in a field of dried plants, wearing a black turtleneck sweater and striped pants with a belt, with trees in the background during autumn.

Fő inspirációk

Itthoni alkotók közül Rofusz Kinga és Turi Lilla világát emelném ki, s külön öröm számomra, hogy az illusztrációs iskolában utamat egyengették. A tintával való varázslás finomságát egy svájci alkotótól, Gaëlle Vejlupektől „tanulhattam”, a formák és színek lendületét Turi Lilla és Beatrice Alemagna szabadsága lelkesíti belém sokszor. Gabriel Pacheco mexikói illusztrátor vezetett be a történetmesélés képes nyelvezetébe, történetei és történet-értelmezései máig segítenek elrugaszkodni a prekoncepcióktól. Rébecca Dautremer szavai segítenek sokszor a történet képpé való alakításában. Egy alkalommal ő mesélt arról, hogyan működnek a párhuzamok a színházi folyamat és a könyvillusztrálás között, mitől működik egy kép egy szöveg mellett, s hogyan kerülhetjük el a szájbarágást.

Hogyan lettem silent book szerző?

Az illusztrációs továbbképzés lehetősége gördült elém Gabriel Pacheco megosztásai között. Tulajdonképpen gondolkodás nélkül lendítettem kezemet a jelentkezésre. Fontos lehetőség volt ez számomra, azóta is hálás vagyok, hogy kitartottam mellette. 

Az én könyvem még folyamatban van. A figuráim lassan formát öntenek, a színek pedig követik a bennem csírázó érzést. Nagyon kíváncsi vagyok, milyenné formálódik ez a világ.


Kelemen Kinga ökológus és illusztrátor. A kolozsvári Babes-Bolyai Tudományegyetem mesterképzésén végzett. Sokáig gyerekeknek tanított természetismeretet a Nature Education Community Center keretében.  Saját bevallása szerint, ő maga is a zöldből kapja az otthont. A Corvin Rajziskolát is elvégezte. Több költő könyvét illusztrálta már.

Így kezdődött…

Az első silent bookkal 2022-ben találkoztam, ami egy francia képregény volt. Magával ragadott a történet, és izgalmas volt felfedezni magamban a figyelem egy új minőségét. Más jellegű, szintű figyelmet igényel a képek olvasása, mint a szavak értelmezése. A szavak mankók, a képek rögtön hatnak, de nem egyenesen az értelemre.

A young woman with brown hair, wearing a black turtleneck, standing outdoors near a body of water with trees in the background, smiling gently.

Izgalmas út vette akkor kezdetét, s minden újonnan megismert csendes történet egy új öböllé vált bennem. Öböl, mely a víz hűsét, a növényzet változatosságát és a lélek frissülését nyitja egybe bennem.

A woman smiling with arms outstretched, wearing a striped skirt and a black top, during daytime near the water with cloudy sky.